|
Neuerscheinungen
2009
In
der Allgemeinen Reihe:
DU
FU
GEDICHTE
Aus dem Chinesischen übersetzt und kommentiert von Raffael Keller.
224 S., Leinen, eine Abbildung. € 24,- / SFR 41,30.
ISBN 978-3-87162-069-0
DU FU (712-770) gilt in China als größter Dichter und als das wichtigste Vorbild der nachfolgenden Lyriker. Der „heilige Dichter“ lebte zur Zeit der Tang-Dynastie (618-907), als die klassische chinesische Lyrik in ihrer Hochblüte stand.
Rund 1400 Gedichte umfasst sein überliefertes Werk. In virtuoser Beherrschung der sprachlichen Mittel erschloss Du Fu der chinesischen Dichtkunst neue Stoffe, indem er mit bis dahin unbekanntem Realismus eigene und fremde Not darstellte. Seine geistvollen Momentaufnahmen des Alltagslebens waren in ihrer schlichten Kultiviertheit ebenso zukunftsweisend wie die dichten, kühn die Grenzen der Sprache auslotenden Bilderfolgen seines Spätwerks.
Die Übertragungen von Raffael Keller bieten erstmals die Gelegenheit, diesen Giganten der Weltliteratur in einer repräsentativen Auswahl in deutscher Sprache zu entdecken: Die rund einhundert Gedichte umfassende Zusammenstellung reicht von frühen Versen Du Fus, die noch die glanzvolle Herrschaftszeit von Kaiser Xuanzong widerspiegeln, bis zu dem unter dem Eindruck der verheerenden Kriegswirren der An-Lushan-Rebellion entstandenen Hauptwerk der späten Jahre. In ihrer Abfolge formen sich die Gedichte zur bewegten Lebensgeschichte ihres Schöpfers und entfalten zugleich ein schillerndes Panorama einer turbulenten Periode der Geschichte Chinas. Ein aufgeklärter konfuzianischer Geist spricht aus dem ungeheuer vielfältigen Kosmos dieses Werkes, das nichts von seiner zeitlosen Kraft eingebüßt hat.
GIAMBATTISTA MARINO
LA GALERIA
Auswahl (Italienisch-Deutsch). Übersetzt von Christiane Kruse und Rainer Stillers
unter Mitarbeit von Christine Ott.
Mit Anmerkungen und einem Nachwort.
424 S., 32 s/w Abbildungen, Leinen. € 24,- / SFR 41,30.
ISBN 978-3-87162-070-6
Giambattista Marino (1569–1625) ist als Namensgeber des über ganz Europa hin einflussreichen Marinismus der berühmteste italienische Barockdichter: schon zu Lebzeiten war der „Dichter der fünf Sinne“ ein gefeierter Poet in den Kunstzentren Italiens und am Hof des französischen Königs.
Die einzigartige Sprachkunst Marinos und seine gebildete Weltläufigkeit zeigen sich wohl am unmittelbarsten in La Galeria (1619), einem Zyklus von über 600 „Bildgedichten“ über großenteils bis heute berühmte Werke der bildenden Kunst, u. a. von Tizian und Rubens, Reni oder Caravaggio. Klassische Bildthemen aus Bibel und Mythologie sowie historische und zeitgenössische Heroen und Geistesgrößen sind in dieser idealen Kunstgalerie versammelt.
Marino verfügt über alle Register barocker Sprachmacht: raffinierte Metaphorik, rhetorische Kunstgriffe, Paradoxien, Pathos und Witz.
Bis heute ist La Galeria in ihrer Beschreibung des intensiven Kunsterlebens und gelehrten Kunstgenusses unerreicht. Die vorliegende Auswahl aus dem Gesamtzyklus ist die erste Ausgabe der Galeria in deutscher Sprache. Der Übersetzung ist jeweils das italienische Original gegenübergestellt. Zahlreiche Abbildungen der in den Gedichten thematisierten Kunstwerke und ein ausführliches Nachwort komplettieren den bibliophilen Band.
|